子規啼歸
重建纪实
申請共住
交通攻略
南師與洞山
洞下之風
曹洞宗门
寺院歷史
洞山理念
洞山佛像
建築規劃
洞山景點
睹影悟道
新闻汇总
成果展示
多元文化
佛法珠璣
山裡人家
生活剪影
四季風光
學習心得
文件下載
普利行願
義工招募
洞山普利禅寺-曹洞宗祖庭 › 论坛 ›
閱《如何修證佛法》15/382 一.關於定。最初譯為禪那。是梵語的譯音。以後借用中國文化裡的觀念——《大學》裡.知止而後有定。故稱禪定。後期翻譯的經典。認為禪那不能完全表達它所涵的意義。於是又翻成思維修。後來又發現這個名詞易被誤解成心理的思想。 所以玄奘法師又譯成靜慮。不論靜慮也好。定也好。都出自《大學》。事實上。這個名詞的定義很難下。 彌勒菩薩一派。乾脆不講這些。就稱瑜珈。後來瑜珈是指修這一套功夫的人。而瑜伽則是這一套功夫的總名稱。
评论已关闭。